查理九世:童話鎮裡的渡渡鳥 第313章 借地圖冊
xxxx.
xx.
xx
今早的檢查專案比預想中多了不少,花費了挺長時間,等回到病房時,我都感覺自己都快要餓暈了。
或許是身體有所恢複,也可能是真的餓了,當我咬下早餐的包子時,竟然覺得沒那麼難以下嚥了。
儘管如此,我咀嚼著食物,還是忍不住在心裡感歎,這夥食依舊比不上我以前吃的那麼好。
吃完後,我忍不住往空空如也的紙袋子裡瞅了一眼,感覺胃部還在不知足地叫囂著想要更多食物。
我輕歎一聲,不禁將目光投向窗外,回想起今早聞到的那陣誘人香味,開始想象起那個食物的模樣。
然而,就在收回目光的瞬間,我的視線不經意間掃過天花板上的攝像頭,竟是直接愣住了。
後知後覺地,我意識到了一件非常不妙的事情:這玩意,不會已經拍到了我今天下地行走的畫麵了吧……
這個想法猶如一盆冷水澆在我的頭上,刺激得我心跳開始加速,就連抓著紙袋子的手也不自覺地開始用力。
在不安而焦慮的潮水裡沉沉浮浮,大腦瘋狂運轉,我拚命試圖思考出一個能夠作為補救的方案。
然而,無論我如何絞儘腦汁,最終得出的結論都是:沒救了——除非我能夠重新獲得原來的力量。
當然,我其實也還可以試著速通計算機技術,嘗試黑入醫院的資料庫,把這些監控錄影全部刪除。
這個方案換玄子來或許行得通,但隻怕是巧婦難為無米之炊……絕望之下,我甚至開始胡思亂想。
但我心裡實際上也清楚,自己的這些想法到底有多麼不切實際,所以最終,隻是無奈地長歎一聲。
事到如今,我隻能寄希望於,監控屏外的人類並不知曉,我理應暫時無法輕鬆下地的事實。
而保衛科與醫生間的資訊無法及時互通,那麼伊西斯他們應該不會太快發現我這個“醫學奇跡”。
但是,有一個更為糟糕的設想在我心頭浮現:萬一他們真的發現了,我又該如何解釋……
我不禁聯想到那些在自己同胞身上做實驗的人類,彷彿已經看到了自己被抓住,躺在實驗台上的未來。
這個念頭讓頓時我渾身不寒而栗,感到一陣寒意像慢慢爬上了脊背,如附骨之疽般揮之不去。
不行,還是以防萬一比較好……我忍不住將目光投向了那扇窗戶,認真思考起從那裡逃跑的可行性。
正當我還在沉浸在這些紛亂的思緒中時,隻聽一陣匆忙的腳步聲,伊爾開啟門,出現在了我的麵前。
我被伊爾突然的出現給嚇了一大跳,好在她此次前來,似乎並不是打算將我抓去做什麼可怕的實驗。
將之前自己承諾的地圖冊交到我手上後,伊爾連和我寒暄都沒有,就匆匆忙忙地離開了病房。
我觀察著伊爾來去時的表情,特彆留意她看向我時的反應,發現都沒有流露出任何一絲詫異的色彩。
這或許能夠說明,醫院暫時還沒有發現任何異常……我稍稍鬆了一口氣,但內心的警惕並未完全放下。
在伊爾離開後,我忍不住再次瞥向天花板上的攝像頭,感覺它就像一顆冰冷的眼睛,無時無刻不在注視著我。
剛剛才稍微褪去的苦惱又如潮水般湧了上來,我頓時感覺渾身冒起一陣不自在的雞皮疙瘩。
保險起見,還是儘量避免獨自下床吧……我默默嚥下一口唾沫,打算稍微先靜觀其變一段時間。
輕歎一聲後,我有些麻木地將空空如也的紙袋丟入床邊的垃圾桶,幾乎聽不見它飄落進去的聲響。
也罷,事已至此,先看看地圖吧……我深吸一口氣,強迫自己暫時將注意力集中在手中的地圖冊上。
……
我的努力並非徒勞,成功在地圖上找到了幾個關鍵地點:學校、醫院,以及\\\