當前位置:悅暢小說 > 其他 > 查理九世:童話鎮裡的渡渡鳥 > 第525章 船王亞瑟
加入收藏 錯誤舉報

查理九世:童話鎮裡的渡渡鳥 第525章 船王亞瑟

← 上一章 章節列表 下一章 →
    201X.

XX.

XX

我被嚇醒了,渾身的衣服都已經被冷汗浸透。

已經持續一週了,夢裡的場景依然清晰得可怕——

我本來正在海麵上開心地衝浪,可是腳下突然一空,整個人都跌進了冰冷的海水裡!

我拚命地撲騰著,想要遊回水麵,卻在這時發現自己詭異地站在了海水上麵。

我低頭望去,發現有無數張蒼白的人臉在我腳下的海水中遊動!

它們扭曲著可怕的五官,張著發青的嘴唇不停地說著什麼。

我控製不住自己的好奇心,彎下腰想要聽得更清楚一些。

就在這時,其中的一張臉突然暴起,朝我撲了過來!

……

爸爸說這都是因為我前幾天在標本室摔到了腦袋,好好休息幾天就沒事了。

他還告訴我們,自己和其他幾位教授有個重要課題需要處理,沒辦法參加這次大學教授們的聯合旅行。

在我們成功解開謎題後,爸爸把那張精緻的紅色邀請函交給了我們。

可是,在邀請函的印章上,我似乎看見了一張若隱若現的扭曲人臉……

青灰色的嘴巴一張一合,我好像終於聽清了夢中那些人臉想要告訴我的話:

不要上船!

.

【小字批註】

這具人類的身體居然還保留著做夢的能力……說實話,我還挺羨慕的。

雖然話是這麼說,但做的也不是什麼好夢就對了——我討厭這個夢。

無論是關於海水的內容,還是其中所蘊含的預示性。

話說回來,這家夥,嗯……好像也還不會遊泳……

根據墨菲定律,這次旅程八成要和海水親密接觸一番了。

……

啊哈哈,我看看能不能努努力,從潛意識裡勸自己放棄這次旅行……

.

201X.

XX.

XX

當我第一眼看到“海神之子”號的時候,所有的恐懼都煙消雲散了!

這麼大的船,就像一座漂浮在海上的宮殿一樣,怎麼可能說沉就沉呢?

那些可怕的人臉魚纔不可能找到我呢!它們肯定是在做白日夢!

想到這裡,我拉著夥伴們的手,一起開心地跑上了甲板。

……

爸爸認識的賽門教授向我們介紹說,這其實是一場來自世界各國頂尖學者的學術交流盛會。

而這一切的組織者,可是整個大西洋最有錢的大富豪,同時也是蒙哥馬利家族最德高望重的長輩——船王亞瑟·馮·蒙哥馬利先生!

真想親眼見見這位傳說中的大西洋船王啊!

雖然有點遺憾爸爸因為重要課題沒能來參加這場盛會,但是沒關係,反正我們DODO冒險隊會替他開開心心地度假的!

……

我們跟著賽門教授在豪華遊輪上四處參觀。

來到遊輪頂層的時候,婷大人他們一下子就被那個巨大的遊泳池吸引住了。

他們興奮地跑去換泳衣了,就連查理也跑去躺椅上舒服地曬起了太陽。

說真的,一條渾身都是白毛的狗,居然也要美黑?這太搞笑了吧!

泳池裡的夥伴們一直在朝我招手,叫我下去一起玩。

可是,我實在不想承認自己不會遊泳……那也太丟臉了!

我隨口說查理中暑了,然後一把抱起正在打瞌睡的它就溜了。

……

查理一直在嘲笑我逃避遊泳的事情,說什麼“真是我這個老大的恥辱”。

我本來想反駁它來著,可是接下來發生的事情讓我完全說不出話來。

在那個巨大的室內水族館裡,我又看見了那群可怕的人麵魚!

就是夢裡追著我的那些!

它們蒼白的臉在藍色的水中若隱若現,青紫色的嘴唇一張一合。

雖然有厚厚的玻璃擋著,但那種令人不寒而栗的嗡嗡聲還是傳了過來。

“砰、砰、砰……”

它們突然開始撞擊玻璃,嚇得我後退了好幾步!

這一定是噩夢!對,一定是噩夢!

我使勁掐了自己一下,可是……這不是夢!

……

突然傳來了一陣詭異空洞的笛聲,讓那群人麵魚安靜了下來。

它們慢慢地轉了半圈,像是被什麼東西召喚著,朝另一個方向遊去。

我轉身就想跑,可硬生生地被查理這條小賤狗拉了回來!

也罷,為了全船人的生命安全,為了不被查理嘲笑,也為了那場可怕的夢,我豁出去了!

……

我們跟隨著人麵魚來到了走廊的儘頭,發現了一扇緊閉的大門。

門上掛著一塊告示牌——“危險區域,不得入內”。

說實話,我一點都不想進去。

可是查理這個可惡的家夥居然威脅我,說如果我不敢去,它就讓虎鯊他們把我扔進遊泳池!

誒喲,這隻瘋狗太郎怎麼這麼壞啊!

……

我小心翼翼地走近,推開那扇門,進入了一個奇怪的房間。

房間裡掛滿了人臉形狀的燈具,在昏暗的光線下顯得格外瘮人。

正當我戰戰兢兢地打量著房間內部的時候,突然聽到了一個很好聽的聲音。

“誰?”

我和查理循聲望去,看見水池邊上正坐著一個金發碧眼的外國少年。

他手裡握著一把閃閃發亮的黃金長笛——

難道說,剛才那個神奇的笛聲就是他吹的?是他救了我們?

可是他為什麼會出現在這麼奇怪的地方?還會吹那樣詭異的安魂曲?

金發碧眼的少年又開口了:“你是誰?為什麼來這裡?”

哇!他真的會說中文!

隨即,我向少年做了自我介紹,而他說自己是——“亞瑟·馮·蒙哥馬利”。

等等!這個名字……不就是賽門教授說的那位大西洋船王嗎?

我記得很清楚,因為這個名字實在是太長太拗口了。

可教授明明說他是最年長的長輩啊!怎麼眼前這個少年看起來和我差不多大?

……

我把這些天一直做的那些可怕的噩夢告訴了亞瑟。

他安靜地聽完,然後若有所思地表示:夢境並不都是荒謬的。

亞瑟說著,又輕輕吹起了笛子,並且示意我看向房間中央的水池。

那些人麵魚此時很安靜,就像教堂裡做禮拜的人在虔誠地聆聽福音!

這詭異的景象讓我們都緊張極了,我甚至能聽見查理急促的呼吸聲。

喜歡查理九世:童話鎮裡的渡渡鳥請大家收藏:()查理九世:童話鎮裡的渡渡鳥
← 上一章 章節列表 下一章 →