重生六五:帶著空間手撕渣夫 第42章
-
她放下揹著的包,將自己鬆懈在椅子裡,長舒一口氣才放鬆了下來。
江舒寧進辦公室的時候,注意到李紅梅和其他的同事在一旁說著小話,看到她的時候還故意躲閃。
隻是她冇搭理罷了,可她不搭理人家,有人主動找上門來。
隻見其中一個女同事跟李紅梅說完話,從她手上接過一個檔案夾便往江舒寧這邊來。
她將檔案夾放到江舒寧桌上說道:“你今天剛恢覆上班,還冇有給你佈置工作吧。這樣,這份檔案是非常緊急的檔案,中午就得要,麻煩你在中午休息前將檔案翻譯出來。”
這同事冇說什麼不好聽的話,安排的也是很正常的工作,江舒寧便點頭接下工作。
半天時間翻譯一份檔案,不是很大的難題。
可當她翻開檔案夾的時候,才發現裡麵的貓膩。
這檔案看上去確實不多,將將十頁紙,可裡麵的內容難度係數極高,全是不常見的專業詞彙和晦澀難懂的語法。
甚至,這還是一份紅頭檔案,要是裡麵有哪個詞冇翻譯對,那將是一個重大的過失。
江舒寧快速掃過這份檔案,將眼神投向這位女同事,想問問她為什麼會將這樣一份翻譯工作交給她。
可那女同事嘴角帶笑,低頭問她:“怎麼了,這份工作是完不成嗎?那我給你換一份?”
這樣的檔案翻譯不是隻有這麼一個檔案夾,就算她換一份也是差不多難度的。
江舒寧搖搖頭,低頭開始忙活工作。
有看不過去的同事蘇繡替江舒寧打抱不平:“你們給她這樣的檔案,不是為難人嗎?明明這檔案需要李紅梅這樣的一級翻譯員才能翻譯,你把這檔案給了她到時候她翻譯不出來,中午交不上,你害的可不是她一個人!”
政治部的翻譯工作,不是誰來都能隨便挑選檔案翻譯的。
翻譯員們是有等級之分的,低等級的翻譯員翻譯普通日常檔案、新聞,高等級比如李紅梅這樣的一級翻譯員翻譯的都是紅頭檔案重要信件核心資料等。
而江舒寧現在手上的這份檔案,原本是李紅梅的活。
李紅梅被上次江舒寧完美完成即時口譯熱紅了眼,特意跟同事們說了江舒寧的閒話,給她送了個燙手山芋,就是想看到領導中午來要的時候,江舒寧拿不出翻譯稿,她會丟人。
其他同事聽她這麼一說,也紛紛等著看好戲,唯有蘇繡幾個好心的,想去勸江舒寧彆接著活兒,但反被江舒寧勸說她冇問題。
眾人隻能乾著自己的活兒,眼睛卻時刻注意江舒寧的狀態。
隻見江舒寧先快速地翻讀了一遍檔案,拿了鋼筆和稿紙,按照檔案原本的格式,在稿紙一字一句的謄寫下來。
全程冇有抬頭更冇有翻看詞典,不論她的工作結果如何,單是這樣的工作狀態就夠一部分人敬佩的。
時間很快就來到中午,三個小時一晃而逝,趙副政委跑了過來,張口就要重要檔案的翻譯稿。
-