匠心館的僑瓷尋根檔案庫剛完成首批資料歸檔,全球僑胞聯合會便送來一份重磅捐贈——一箱清代華南僑瓷珍貴文獻,外加一套散落海外百年的“僑鄉合韻套瓷”殘片,瞬間牽動了匠人與僑胞的心。文獻是清代粵閩僑胞會館的手寫記錄,詳細記載了華南各窯口僑瓷的燒製工藝、出海流程、僑胞定製需求,還有成套僑瓷的寓意註解,填補了清代僑瓷出海史的史料空白;而那套“僑鄉合韻套瓷”,是清代楓溪、德化、新會、台山、安溪等八窯口聯燒的珍品,一套八件,每件對應一個僑鄉,繪當地風物、刻僑鄉寄語,當年因海運沉船散落海外,如今經全球僑胞合力搜尋,集齊四十餘片殘瓷,專程送回祖地請求修復。
捐贈儀式上,海外僑胞代表捧著文獻與殘瓷,紅著眼眶說:“這批套瓷是祖輩們集體定製的,帶著八僑鄉的念想下南洋,沉海後散落百年,如今終於回家了;這些文獻,是僑胞們守護僑瓷工藝的見證,盼著能在匠心館安家,讓後人知道華南僑瓷的百年過往。”顧傾城輕撫泛黃的文獻,指尖劃過工整的字跡,沉聲道:“這不僅是文獻與殘瓷,是僑胞的心血,是僑瓷的歷史,我們定不負所托,修好套瓷,藏好文獻,傳好文脈。”
經老匠人與年輕匠人共同查驗,這套“僑鄉合韻套瓷”破損嚴重:楓溪潮彩花鳥杯缺口衝線,德化白瓷祈福盞釉麵剝落,新會廣彩葵紋碟碎成八片,台山僑批青花盤料層脫落,安溪茶瓷茶荷有多處鹽蝕針孔,且因沉船浸泡,胎釉間積有海泥沁痕,修復難度遠超以往的單件僑瓷——既要兼顧八窯口不同的胎釉工藝,又要保留沉船歲月的自然痕跡,還要還原套瓷“八僑鄉合一”的初心,不能有半點違和。
恰逢國際非遺聯合展向匠心館發出邀約,希望能展出兼具歷史價值與工藝價值的僑瓷精品,匠人們一致決定,修復“僑鄉合韻套瓷”參展,同時將清代僑瓷文獻整理後同步展出,讓華南僑瓷的百年歷史走向國際。蘇念與林曉牽頭成立修復專班,按窯口分工協作:蘇念負責楓溪潮彩與德化白瓷的修復,林曉主攻新會廣彩與台山青花,安溪、梅州等窯口的年輕匠人各司其職,顧傾城與周硯統籌全域性,蘇老、陳姨等老匠人坐鎮指導,每日到工坊把關工藝細節。
修復前期,匠人們先對照清代文獻,還原套瓷的原始形製與紋飾寓意:楓溪杯繪玉堂富貴,寄願僑胞生活富足;德化盞塑觀音輕像,祈願僑胞平安順遂;新會碟繪葵皮纏枝,盼著僑胞不忘鄉味;台山盤刻“僑鄉同源”,牽起跨洋脈緣;安溪荷繪鐵觀音株,藏著茶鄉溫情。每一件的紋飾、題字都有據可依,確保修復不偏離歷史原貌。
為了去除殘瓷上的海泥沁痕,又不損傷胎釉,匠人們採用古法與現代科技結合:先用新會陳年陳皮水慢煮殘瓷,軟化海泥;再用細竹絲輕輕擦拭,避免劃傷釉麵;最後用老窯土調對應窯口的胎泥,填補缺角衝線,蘇老特意叮囑:“海泥沁痕是歲月的印記,不用全除,留一絲淺跡,就是留一份僑瓷出海的歷史記憶。”
工坊裡,匠人們各司其職,蘇念調楓溪礦物彩料補繪花鳥紋,筆觸復刻清代潮彩的艷雅;林曉用古法金粉為新會碟補描葵邊,力求與原紋渾然一體;年輕匠人用台山沿海鈷料,為青花盤補刻“僑鄉同源”四字,筆鋒仿清代樸拙風格;老匠人們則圍著文獻,逐字解讀工藝記載,為修復提供精準依據。瓷泥的清香混著陳皮水的淡香,成了匠心館最厚重的風景,一套散落百年的僑瓷,正在匠人的指尖,慢慢重煥生機。