當前位置:悅暢小說 > 其他 > 詩詞一萬首 > 第381章 湯惠休《白紵歌?其三》
加入收藏 錯誤舉報

詩詞一萬首 第381章 湯惠休《白紵歌?其三》

← 上一章 章節列表 下一章 →
    白紵歌其三

湯惠休

秋風嫋嫋入曲房,羅帳含月思心傷。

蟋蟀夜鳴斷人腸,長夜思君心飛揚。

他人相思君相忘,錦衾瑤席為誰芳。

……

賞析:

一、意境營造:淒清孤寂,愁緒滿溢

詩一開篇,“秋風嫋嫋入曲房,羅帳含月思心傷”,便營造出一種淒清孤寂的氛圍。“秋風嫋嫋”,描繪出秋風輕柔卻又帶著絲絲涼意,悠悠然飄進曲折幽深的內室,彷彿帶著一種無形的哀傷。“曲房”點明女子所處的環境,深閨的幽閉更增添了她內心的孤獨。而“羅帳含月”,月光透過羅帳灑下,清冷的光輝籠罩著女子,整個畫麵宛如一幅色調清冷的水墨畫,女子的思心之傷在這淒清的氛圍中緩緩流淌,讓讀者瞬間沉浸在那份濃濃的哀愁之中。

二、借景抒情:景中藏情,情因景濃

1.

秋風寄愁:秋風這一意象,在中國古典詩詞中常常與悲傷、淒涼的情緒相連。在這裡,秋風不僅是時令的象征,更成為女子情感的寄托。它輕輕拂過,如同觸動了女子內心深處思唸的琴絃,勾起她無儘的愁思。秋風的蕭瑟,映襯出女子內心世界的荒蕪與孤寂,景與情巧妙融合,使愁緒更加濃鬱。

2.

蟋蟀添悲:“蟋蟀夜鳴斷人腸”一句,從聽覺角度進一步強化了這種悲傷的氛圍。在寂靜的夜晚,蟋蟀的鳴叫本就增添了幾分秋夜的寂寥,而對於這位思念心切的女子來說,這聲聲鳴叫彷彿是一把把利刃,刺痛她的心,令她肝腸寸斷。蟋蟀的夜鳴與秋風、月色等景象相互交織,共同營造出一種令人心碎的氛圍,將女子的悲傷之情推向了一個新的高度。

三、心理刻畫:細膩入微,情韻深長

1.

思念之切:“長夜思君心飛揚”,直接抒發了女子在漫漫長夜中對“君”的深切思念。“長夜”強調了時間的漫長,女子在這無儘的黑夜裡,輾轉反側,滿心都是對愛人的思念,思緒如脫韁之馬般飛揚。此句生動地描繪出女子思念時的狀態,展現出她內心的熾熱情感。

2.

怨艾與無奈:“他人相思君相忘,錦衾瑤席為誰芳”,女子的情感在此處發生了轉變,從單純的思念中生出了怨艾。她想到自己在這深閨中苦苦相思,而對方卻可能早已將她忘卻,心中不禁湧起一股怨憤。“錦衾瑤席”本是象征著美好與溫暖的事物,如今在女子眼中,卻因愛人的缺席而失去了意義,發出“為誰芳”的無奈感慨。這兩句將女子在愛情中的複雜心理刻畫得入木三分,那種患得患失、痛苦無奈的情感躍然紙上。

四、情感脈絡:層層遞進,動人心絃

詩歌的情感脈絡清晰且層層遞進。開篇借景抒情,奠定悲傷基調,女子的思念之情在秋風、月色中悄然滋生;隨著蟋蟀夜鳴,思念之情進一步加深,演變成肝腸寸斷的痛苦;而後,女子從思念轉向對愛人是否遺忘自己的猜疑與怨艾,情感變得更加複雜深沉;最後以錦衾瑤席無人共賞的感慨作結,將無奈與悲哀的情緒推至頂峰。整首詩情感豐富飽滿,如同一首跌宕起伏的樂章,緊緊牽動著讀者的心絃,使讀者能夠深切感受到女子內心的痛苦掙紮,具有極強的感染力。

……

解析:

1.

秋風嫋嫋入曲房,羅帳含月思心傷

-

解析:“秋風嫋嫋”,“嫋嫋”一詞生動地描繪出秋風輕柔、繚繞的姿態,它緩緩吹送,帶著秋天特有的涼意與蕭瑟。“入曲房”,“曲房”指幽深曲折的內室,點明瞭秋風所至之處,也是女子所處之地。秋風悄然吹入深閨,不僅帶來了季節的變化,更觸動了女子內心深處的情思。“羅帳含月”,月光透過輕薄的羅帳,灑在女子周圍,營造出一種清冷、孤寂的氛圍。“含”字賦予羅帳以人的情感,彷彿它也在默默承受著月光的清冷。在這樣的環境下,女子觸景生情,“思心傷”直白地表達出她內心因思念而產生的悲傷。此句通過秋風、曲房、羅帳、月等意象,從視覺和觸覺等方麵,為讀者勾勒出一幅充滿哀愁的畫麵,奠定了全詩的悲傷基調。

2.

蟋蟀夜鳴斷人腸,長夜思君心飛揚

-

解析:“蟋蟀夜鳴”,在靜謐的秋夜,蟋蟀的鳴叫格外清晰,打破了夜晚的寧靜。在古典詩詞中,蟋蟀的叫聲常被用來烘托淒涼、孤寂的氛圍。這裡,蟋蟀的夜鳴傳入女子耳中,“斷人腸”運用誇張的手法,極言這鳴叫聲給女子帶來的痛苦之深,彷彿要將她的心腸寸寸撕裂,進一步強化了她內心的悲傷情緒。“長夜思君”表明女子在這漫長的黑夜裡,心中所思所想皆為遠方的“君”。“長夜”一詞強調了時間的漫長,更凸顯出她思唸的煎熬。“心飛揚”形象地描繪出女子思緒飄飛,她的思念之情如同脫韁的野馬,不受控製地在腦海中肆意馳騁,生動地展現出她對“君”的思念之深切與濃烈。此句從聽覺角度入手,借蟋蟀夜鳴渲染氛圍,又通過對女子心理的描寫,將她的思念之情推向了一個**。

3.

他人相思君相忘,錦衾瑤席為誰芳

-

解析:“他人相思”中的“他人”指女子自己,她深深陷入對“君”的相思之中,飽含著深情與執著。然而,“君相忘”卻形成了鮮明的對比,女子擔憂或猜測對方可能早已將她忘卻,這種落差讓她心中湧起一股深深的怨憤之情。這種情感的轉變,真實地反映出女子在愛情中的患得患失。“錦衾瑤席”,“錦衾”指華麗的被子,“瑤席”指精美的席子,它們皆是華麗且美好的事物,通常象征著舒適、溫馨的生活,也暗示著男女之間的親密關係。但此刻,女子看著這些華麗的物品,心中不禁發出“為誰芳”的悲歎。即使擁有如此美好的事物,如果沒有愛人相伴,它們的美好又有何意義呢?這兩句通過女子內心的獨白,將她對“君”的複雜情感,即思念、怨憤、無奈等,淋漓儘致地表達出來,深刻地展現了她在愛情中的痛苦與無奈,使整首詩的情感更加深沉、動人。

……

句譯:

1.

秋風嫋嫋入曲房,羅帳含月思心傷

秋風輕柔地吹進曲折幽深的閨房,羅帳籠罩在月光下,我的心因思念而憂傷。

2.

蟋蟀夜鳴斷人腸,長夜思君心飛揚

秋夜蟋蟀的鳴叫令我肝腸寸斷,在這漫長的夜裡,我對君的思念如心潮激蕩。

3.

他人相思君相忘,錦衾瑤席為誰芳

我這般苦苦相思,你卻可能早已將我遺忘,這華麗的錦被與瑤席,又為誰散發芬芳?

……

全譯:

秋風輕柔搖曳,緩緩飄進那曲折幽深的閨房。月光灑落在羅帳之上,我的心因無儘的思念而滿是哀傷。

秋夜之中,蟋蟀聲聲鳴叫,叫得我肝腸寸斷。在這漫漫長夜裡,我對你的思念如脫韁野馬,肆意飛揚。

我在這裡苦苦相思,你卻或許早已將我忘懷。這華美的錦被與精緻的瑤席,如今又該為誰綻放它們的芬芳?
← 上一章 章節列表 下一章 →