一品悍卒 第90章 藏經洞
-
第二回合開始時,艙外的水手們都很有默契地離開了主艙,隻餘江楓一人縱情高歌,隨著長江之水東去。
嶺南突然暴發了一場熱症,病人在三天之內,高燒不退,吐血而亡,傳染性極強。林素問去南方求醫,卻被病魔纏身,昏迷不醒。急報進京,陳烈親赴。
進入瘴林的第三天,他遇到了一個身穿苗服的少女,她正蹲在路旁,用一根竹管收集病人吐出的黑血。
“什麼人?”
“巫醫,阿依娜。”她抬起頭,臉上畫滿了五顏六色的花紋,“那不是病,是從南洋暹羅傳來的一種病。這是有人故意放出風聲,想要逼迫風國開放嶺南的貿易中心。”
她搖了搖竹筒,裡麵有細小的蟲子在蠕動:“想要解毒,需要三種材料,一種是百年榕樹的根鬚,一種是處子之血,還有一種是真龍陽氣鎮蠱。”
陳烈命人去取氣根,阿依娜卻搖了搖頭,道:“處子之血,需要你自己自願,而真龍之氣,需要你……與她交合。”
眾人臉色一變,她忽然割破手腕,將自己的血滴在藥罐裡。至於陽氣……如果陛下不願意,我可以想其他辦法,隻是效果會大打折扣,林院首恐怕活不了三天了。”
當天晚上,竹林之中。阿依娜給林素配製了一種藥物,讓她喝下去,結果病人吐出了大量的黑色蟲子。
她靠在牆壁上,有氣無力道:“接下來就是鞏固陽氣了……陛下,您閉上眼睛。”
陳烈一把抓住她的手:“你既然要救她,為什麼要閉上眼睛?我倒要看看,我的女人,是怎麼救她的命的。”
她俏臉微紅,脫下苗衣,露出滿是符文的嬌軀。按照巫醫的傳統,她應該坐在他的懷裡,用自己的皮膚給他輸送靈氣。
“陛下,可能會有些痛……”她給他塗抹了一種藥膏,“這是通脈蠱,它會咬破肌膚而入,助陽氣運轉……”
果不其然,劇痛襲來,他一動不動。“阿依娜這輩子,隻會服侍陛下一次……做完這件事,我就回山去,再也不會出現在這個世界上。”
“為何”他不解的問道。
“按照我們的規矩,巫醫一旦動情,力量就會失效。”
蠱毒入體的痛苦和**交織在一起,她像是一條蛇,在竹樓的地板上蠕動,唱起了上古蠱曲。窗外瘴氣瀰漫,房間裡卻是波濤洶湧。
做完這一切,她蜷縮成一團,手指在他胸膛上畫了一道符籙:“本座已經在陛下身上種下了一隻本命蠱蟲,你以後再也不會有任何毒素,但如果你有任何異心,它就會反噬我。”
“那樣的話,它就不會受到反噬了。”
三天後,瘟疫被控製住了。阿依娜卻真的收拾東西準備離開,卻被陳烈攔住了。
“朕已經下令,在嶺南設立巫醫,由你擔任院首,專門研究蠱術醫道。若是不同意,那就改一改。”
“陛下,您這是何苦呢?”
“因為朕離不開你。”
這次不再是蠱毒,而是單純的**。她被他占有,哽嚥著說:
“阿依娜,願意為陛下破例。”
河西三年大旱,敦煌百姓掘井求生,竟掘出一座藏經洞,藏有萬卷古經,無人識得其字。陳烈攜謝道韞已經動身前往西方。
莫高窟前,一灰衣女子正在用刷子擦拭經文,聽到皇上的話,冇有抬頭。
“民女真儀,第九代守窟人。這是北魏三十六國的秘典,其中有一篇名為《喚雨術》的經文,需要對《天竺星曆》和《於闐水文》進行破譯。”
她轉過身來,臉上蒙著麵紗,隻露出一雙古井般的眸子。
當天晚上,陳烈就進了山洞,看了一遍經文。真儀點燃一盞油油燈,從萬卷經文裡抽出一捲來,說道:“陛下請看,這是粟特文,七星連珠,引地脈天水。”
“粟特文你知道?”
“我會七國古文。”她淡淡道,“我們家世代守護石窟,我的祖母是於闐公主,我的母親是龜茲人。但這一百多年來,都冇有人關注過。”
她說著說著,眼淚就流了下來:“陛下新政,許女子讀書做官,小的就想著,這些典籍,說不定真能救下不少人。”
陳烈與他在山洞中住了三日,破解了喚雨術的完整法門,需要在月牙泉旁佈下一座陣法,以特殊的音律,引動地底深處的水汽。
不過,此陣需要兩個能“心念相通”的人主持,而且必須在滿月之夜,赤身**下泉,以身體為媒介。
月牙泉旁,一輪月圓之夜。真儀脫下灰袍,露出裡麵密密麻麻的傷痕,有鞭子的,有火燒的,也有烙上去的。
“這是……”他喃喃自語。
“十五歲那年,當地惡霸想要搶奪經書,放火燒了他的洞府。他們以為我已經死了,把我扔進了沙子裡。”
他跟在她的身後,將她抱在懷裡:“這是為了文明而受傷的,比什麼刺青都好看。”
泉水冰冷,隻有兩人的體溫。陣法啟動,泉眼中出現漩渦,懷中的真儀唸誦著古老的咒語,聲音如梵音般空靈。
果然,天空中烏雲密佈,下起了一場百年不遇的大雨。就在河西百姓跪倒在地的時候,泉中的兩個人卻在水裡交合,按照古老的典籍上的說法,雨水是需要“天地交泰”的。
她在水裡喘不過氣來,他就用嘴給她呼吸,兩個人都快窒息了。
雨停了,她在他懷中瑟瑟發抖:“陛下,經上最後一句話,修煉此法者折壽一半……”
“那就對摺一半。”他吻了吻她濕漉漉的頭髮。
此後三個月,真儀召集百餘名學者,將藏經洞整理整理,編為《敦煌秘藏》300卷。陳烈曾下詔設立“敦煌學宮”,並任第一任山長
離開敦煌之夜,黃蓉在石窟中最大的一尊佛像前,跳了一支“飛天舞”,舞畢便撲入他懷中。
“啟稟陛下,真儀一生未離開過敦煌一步,不過每譯完一部經書,卷末都會寫上一句‘向東方之日致敬’。”
“那我每年都要去西天,做你的太陽。”
-