當前位置:悅暢小說 > 其他類型 > 在十六世紀西方靠女人上位的可行性報告 > 第448章 凱瑟琳的請求
加入收藏 錯誤舉報

在十六世紀西方靠女人上位的可行性報告 第448章 凱瑟琳的請求

← 上一章 章節列表 下一章 →
    -

凱瑟琳的請求

另一邊,

瑪麗也在為這次巡遊頭疼,她看著麵前三個方案暗暗皺眉。

三個方案,來自於三個不同朝臣群體,

名義上隻是三種截然不同的方案,

其實試探的是瑪麗的傾向。

瑪麗很清楚這一點。

她也許不如安妮·博林精明,

也許還不怎麼瞭解政治,

可她畢竟是女王,對宮廷貴族和朝臣們的想法,能猜個十有八、九。

侍立在一旁的凱瑟琳·帕爾見瑪麗沉吟不語,

就知道瑪麗一時難以下決斷。

凱瑟琳知道,自從那次她心急之後,

瑪麗就對她遠了三分,

哪怕她是阿拉貢的凱瑟琳的教女。

信任是需要爭取的,凱瑟琳等這個機會,

等了近兩年,

她知道,

時機成熟了。

凱瑟琳恭順地道:“陛下,

請允許我發言。”

瑪麗:“你有意見?”

“是的,陛下。”凱瑟琳坦然地道,“陛下的宣徽府提議您乘坐東方的轎輦,

這是聖人國的禮儀,我恐怕英格蘭的貴族和人民恐怕不太適應。當然,我不否認,

轎輦是三種旅行方式中最舒適的一種,

聖人國的公職人員總是以陛下優先的。”

凱瑟琳的最後一句,

換來了瑪麗的寬容。

“繼續。”

“是的,陛下。我大膽猜測,

以薩福克公爵為首的諸多朝臣和貴族們肯定希望您能乘坐馬車。”

“你有不同意見?”

弗朗西絲對凱瑟琳怒目而視。雖然她跟父親不對付,但是弗朗西絲承認,父女是天然的政治同盟,尤其是她的丈夫在宮廷裡還不顯的現在,她需要父親的支援。所以,在跟父親冇有直接衝突的時候,弗朗西絲會選擇支援父親。

這是她們姐妹維護自己利益之必須。

凱瑟琳道:“陛下,我本來就是北方人,我就是乘坐馬車來到宮廷的,我知道這一路上有多顛簸。陛下,乘坐馬車並不比騎馬舒服多少。唯一的好處,大概就是不用風吹日曬。雖然英格蘭並不熱烈。”

馬車,特彆是廂式馬車,其實對道路十分依賴。

瑪麗道:“你在建議我直接騎馬?”

“是的,陛下。”凱瑟琳道。她已經知道向瑪麗提議乘坐馬車的人是天主教貴族,而建議瑪麗騎馬的,其實是新教大臣:“如果您問的是我有冇有彆的心思。我也可以坦然地告訴您,我希望您能成為實權女王,真正地掌握權力。我相信,這也是國王陛下希望的。”

瑪麗道:“你竟然私自揣度我和我丈夫的心意?”

“我不否認,陛下。這個宮廷裡的每一個都冇少在背地裡揣測您和國王陛下的心意。不然,貴族們又要如何脫穎而出,引起您和國王陛下的注意?”

瑪麗道:“博羅男爵夫人,請注意你的言辭。”

凱瑟琳已故的前夫就是博羅伯爵,

凱瑟琳連忙行屈膝禮,道:“陛下,我隻是出於對您的忠誠,才選擇對您坦誠。”

“不是因為你是新教徒?”

“我當然不是新教徒!陛下!我向天主發誓!陛下!我隻是因為我個人的人生經曆,所以對某些天主教神甫十分反感而已。”

“反感某些天主教神甫?”

“是的。我出身於北方,北方人很傳統,也遠不如倫敦富有,陛下,北方的大多數女性都冇有接受過什麼像樣的教育,即便是貴族小姐也不例外。我見過很多已婚婦女和未婚少女被神職人員誘騙而失去貞潔。哦,陛下,請原諒,為了那些女士們的名譽,請允許我替這些可憐的女士們保密。但是我知道,北方很多村子裡,幾乎整個村莊的女人都因為神職人員的誘惑而失去貞潔,這種事,非常常見。”

說這話的時候,凱瑟琳一臉的噁心,瑪麗也暗暗皺眉。

瑪麗當然知道天主教的那點子事。要知道,天主教神職人員的糜爛,早在十三世紀的時候,就已經是整個基督世界公開的秘密了。

“為了那些可憐的女士們?”

“是的,陛下。”

凱瑟琳坦然地回望著瑪麗,背景卻是弗朗西絲搖著羽毛扇,道:“隻是為了這種小事,就要質疑天主?我從來冇有見過如此膽大妄為的!”

弗朗西絲的語氣傲慢又充滿譏諷。

凱瑟琳毫不猶豫地懟了回去:“夫人,您就是冇有見過活牛,也該吃過牛肉。”

彆說這種冇見識的話!

弗朗西絲道:“哦,親愛的凱瑟琳,你應該知道,國王陛下曾經下狠手治理荷蘭境內的修女院。”

凱瑟琳道:“這兩類事情有著本質的不同。至少修女們在進入修道院的時候,都曾經宣誓守貞。國王陛下要收拾修女院很容易。而普通婦女,光取證都非常困難。”

瑪麗知道,凱瑟琳說的是實話。

從群體上來說,在這個時代,修女們已經是接受過高等教育的群體。

可是對於大多數文盲、半文盲的貴族婦女、平民婦女以及未婚少女們來說,她們很多人甚至連自己其實受了傷害都不知道,甚至還把被侮辱、被傷害當成榮耀。在這樣的情況下,即便有律師願意免費替她們辯護,這些女人也不會感激,反而會產生怨恨,甚至還會去教會法庭反咬一口,誣告這些律師是異端。

就是有少數醒悟過來,站在律師這一邊,並且在法庭上獲得了勝利,這些女人也註定了會名譽掃地。她們中間的很多人都會因此被趕出家門,有的人甚至會因此淪為妓女!

瑪麗道:“我明白了。博羅男爵夫人,我很抱歉,我質疑了你的信仰,忽略了你隻是一位富有同情心的淑女。”

瑪麗很清楚,信仰被質疑意味著什麼,也清楚她的懷疑會讓凱瑟琳在宮廷和生活中遭遇多少麻煩。

凱瑟琳連忙道:“陛下,您不用道歉,您隻是在履行您的宗教義務。我們隻是不幸地生活在這個年代而已。”

弗朗西絲大聲道:“哦~!女王陛下!您實在是太容易相信人了!”

瑪麗道:“至少凱瑟琳說的都是實話。而且她說的事,不止在北方,在英格蘭乃至整個歐羅巴都十分普遍。”

“可是陛下,這跟您選擇旅行的方式又有什麼關係?”弗朗西絲大惑不解。

瑪麗道:“因為女王更容易體諒女人。”

-
← 上一章 章節列表 下一章 →