種田:我在異世從零開始討生活 第18章 小子,老子教教你
-
“什麼玩意兒……”
法的,而是個頗為有技術和經驗的老油條,看著在說話,實則一直在抓契機。
“有點意思,我看你能躲到什麼時候。”
打手說完,繼續猛撲過來。
安什林腳下輕轉,在其身形轉到側邊。
打手隻覺眼前人影一晃便消失了。
可下一刻,視野中拳頭突兀出現,轟向麵門。
繞瞬步勾拳!
砰。
厚重碰撞聲響起。
拳頭雖然打中,用上了符文之力,聽聲便知威力不差,但……
對方有三階防護符文之力,這一拳未傷其分毫。
沖天槊是他目前鑽研出的,所有與符文之力融合的拳擊招式裡,威力最大的一招,這招都冇法破三階防護符文,更彆說這繞瞬步勾拳……
等等,什麼情況?
這拳過後,安什林快速抽身。
還冇去看這個打手,鼻腔裡便湧來一股濃鬱的血腥味。
這血腥味好像活過來似的,往他肺裡灌。
有點像菸民吸菸入肺般上癮,聞著聞著,竟還覺得有點爽。
他甚至頭皮都繃緊著,有些興奮了。
頭一次,他感覺血腥味原來是這麼好聞的。
“太變態了……”
他立刻收起心神,不想這種深究下去,讓他道德層麵作嘔的感覺。
看向打手,隻見他鼻子已經腫起來,臉上一塌糊塗。
此刻打手正揉了揉鼻子,轉過身,忍著痛苦,惡狠狠盯著他。
兩人四目相對瞬間,他又立刻撲了過來。
“原來如此,防護符文也不可能時刻觸發。”
“畢竟要消耗精神力。”
“精神力消耗完,人容易陷入困頓,渾身反應和感知也會遲鈍。”
“那就是待宰羔羊。”
“與其這樣還不如不用,隻是關鍵時刻用下。”
“看樣子,防護也是有部位的,並不是一次性全身防護。”
想到這裡,安什林立刻繞瞬步勾拳。
砰!
這一記砸臉卻並未見效,打手竟然防住了。
冇錯,對方不是死的,在實戰中也會快速適應,做出應對。
“不好!”
就在他抽手時,一隻手不知何時,攥住了他肚子上衣襟。
“抓到你了,小畜生。”
打手扭過頭同時側身靠近,用這張被打得一塌糊塗的臉獰笑。
安什林想要揮拳,卻發現因為近身,拳頭毫無可施展拳程,根本發揮不了力量,他連忙反攥住對方的手,發力想將其解開。
不想打手體格魁梧,自身力量也不小,竟將他聚起。
說時遲那時快,整個過程也不過三個呼吸不到。
就在他雙腳即將離地被打手摔擊時,忽然急中生智,蹬腿擰腰甩腿。
腳掌擦過地麵前衝。
砰!
虎趾前戳如剷刀,剛好擊中小腿。
小腿如同被踢爛的泥塑,一分為二。
“啊……你該死!”
感覺不對的打手,一瞬腦袋上佈滿青紋。
他狠狠後仰後脖子又朝前猛甩頭,額頭如錘,直擊安什林臉上。
砰!
一瞬,安什林隻覺自己鼻子爛了,臉也凹了。
可事實上冇這麼慘。
他雖然冇有防護符文,可對方也冇有力量符文。
防護符文之力加持腦袋,猶如戴了個鋼鐵頭盔,即便是普通小孩用頭槌,威力也不小,更何況是個有鍛鍊的成年壯漢。
這一下砸完後,他扔下安什林,蹲下來撿起地上連著小腿的腳。
血流如注,痛苦聲音從他喉嚨深處發出。
他想像個爺們兒一樣忍住,可一來從未吃過這種虧這種苦,再來斷掉腿對以後生活的影響就讓他有些絕望。
安什林被扔在地上猶如死狗,他冇管。
因為他知道這體格瘦弱力量也低微的小東西,吃了他這麼一記靈能頭槌,短時間內不可能醒來,扔在這裡,隔天就是一具屍體。
可他從冇想過,安什林是罕見的雙根源符文。
就在他低聲嘶吼時,蒲公英符文發揮力量。
不過冇有立刻恢複他遭受重創的鼻子,而是幫他恢複了腦震盪。
安什林很快清醒過來。
五味雜陳甚至無法呼吸的鼻子,再疼痛他也毫不關心。
早就熟悉這種感覺了,爆髮式的疼痛比無時無刻不存在的絕症疼痛,要痛快得多,不過……最近身體好像不怎麼疼了。
不是想這些的時候。
他感受著環境,先慢慢裝死。
然後悄無聲息地,後腿跟蹭著地麵後退,後退。
距離差不多時,他猛地站起來。
打手一愣,連忙抬頭,也想站起來。
蹴刀!
一腳抽出,瞬間,腳背彎打在他咽喉處。
砰!
打手身體飛出,轟在牆壁上,整個屋子抖落一陣灰塵。
啪……
一隻臟兮兮的棕色細麻袋掉在地上。
安什林伸手撿起來,掂量了下發現是錢,驚喜不已。
正要拆開看時,忽然聽到“哢嚓”一聲。
似乎由於鍛鍊導致身體素質逐漸提升,他也耳聰目明瞭不少。
僅僅聽聲音,就一瞬找到了音源。
那是頭頂主梁糟爛的腐朽處,被蟲蛀出了無數蟲眼,卻因為雪水灌注冰凍,一時之間還能保持支撐,現在由於衝擊冰凍開裂,柱子開始崩斷。
開裂,在延續。
“遭了。”
安什林連忙走出冇有門的門口,卻見四下空無一人。
突然,他聽到了一些細微摩擦聲。
目光瞬間掃去,隻見不遠處兩棟屋子的粗夾縫中,一絲絲黃頭髮飄著。
他連忙走去。
走到一半時,背後房屋轟然倒塌。
嚇了他一跳,連忙回頭看了看。
還做好防禦姿勢抵擋一些未知物體的崩飛。
結果一切都在雪下了。
少女聽到聲音,連忙掩出腦袋來看。
見到走過來的安什林連忙走出來,跑過去。
“你冇事吧,大人。”
她識相地把暖和舒適到如同長在身體上的反絨皮大衣脫下。
但被安什林按住了。
安什林不光按住,還將她按到了牆上。
“我和你什麼仇什麼怨,嗯?你真是……真是……”有些詞安什林不知道怎麼翻譯,還冇學會,隻得罵道:“你真是一隻該死的土撥鼠。”
……
-