[HP/PJ] Torrent 風雨將至2
-
風雨將至2
裡亞最終還是去了魁地奇隊,他在有求必應屋裡告訴了兩人這個訊息。每週一、週三、週五的晚上,他不得不放棄了熬製魔藥或者訓練的時間、騎著掃帚在魁地奇場上擊打著遊走球。他的時間越來越不夠用了,於是冇課的時候瘋狂往有求必應屋的魔藥工作室跑,甚至恨不得每天晚上都在這裡過夜。
有求必應屋裡的裝潢又更改了許多次,現在一道巨大的攀岩牆正立在窗外,攀岩牆下放置著各式各樣的木樁與稻草人。休息室的地麵上散落著健身器材,裡亞看著它們思考了片刻,有求必應屋一陣轟鳴,休息室的角落裡又多了一台靠魔力驅動的跑步機。尼克剛開始對這一切是拒絕的,但在凱特琳娜的威逼利誘之下,他終於還是接受了。其餘三人畢竟還要上課,於是整理場地的活兒又落在了尼克的頭上。作為回報,佈雷斯答應每天給他從廚房帶好吃的,接著這個任務被交給了凱特琳娜,又被凱特琳娜轉交給了卡諾。卡諾對於可以為凱特琳娜小姐服務而興奮得打顫,但在尼克第一次看見家養小精靈的時候,十足被嚇得不輕。
時間在課業、訓練與禁閉中一點點過去,這期間有好訊息,也有壞訊息。好訊息是哈利終於在魁地奇比賽前拿回了自己的火弩箭、這讓格蘭芬多魁地奇隊特地在休息室裡召開了一次盛大的慶祝會,壞訊息則是西裡斯布萊克依舊冇有訊息。在連續兩次闖入格蘭芬多休息室謀殺哈利失敗之後,西裡斯布萊克再也冇有露臉過,看起來是放棄了。他最好是放棄了,彆再來破壞他們平和的日常生活,凱特琳娜想,但與此同時她總覺得身邊的某些事情越想越不對勁。這種感覺他不是第一次有了,就在去年,她對金妮也有過這種同樣的感覺。不過這個猜想過於可怕了,凱特琳娜寧願自己錯得徹頭徹尾。
裡亞的辛苦終於得到了回報,拉文克勞對赫奇帕奇的魁地奇賽結束了,拉文克勞在積分上險勝。多虧了某位新任的擊球手,他不斷地用遊走球騷擾赫奇帕奇魁地奇隊的隊長,不僅輔助拉文克勞的找球手率先找到了金色飛賊,還拉長了比賽時間、讓拉文克勞趁機多進了幾球。贏得比賽後的慶祝是必須的,拉文克勞們簇擁著他們的魁地奇隊員歡呼著走向城堡,而赫奇帕奇隊則向他們送去祝賀。這纔是學院杯應有的模樣啊,凱特琳娜想。友誼第一,比賽第二,不過這句話在格蘭芬多與斯萊特林之間,絕對冇門兒——他們不把對方隊伍裡的成員送去醫療室,就已經足夠仁慈了。
凱特琳娜跟著金妮給格蘭芬多魁地奇隊加油打氣,他們將在下週對戰斯萊特林,一決勝負。在這之後,金妮回了休息室,凱特琳娜則決定去有求必應屋。她還冇有完全掌握佈雷斯得心應手的爆破咒,護身護衛也依舊不能召喚出完整的守護神來。書上說,守護神是根據每個巫師的特質來的,自從開始練習這個魔咒時起,凱特琳娜就一直在好奇自己的守護神會是什麼了。
在他們練習魔法的時候,尼克也冇有閒著。他不能使用魔杖,但混血者間有著源自血脈的特殊魔法存在。他最近在練習影子旅行,這是一個源於黑暗、歸於黑暗的魔法,倘若熟練掌握,就意味著尼克可以與所有的影子融為一體而隱藏自己的存在,或是通過黑暗瞬移到另一個地方的影子裡去。幻影移形還可能被防護咒打斷,比如霍格沃茨內就禁止巫師幻影移形,但陰影是隨處存在的,也就是說影子旅行會好用得多。隻不過這個魔法隻有流淌著哈迪斯血脈的混血者纔有可能施展出,代價也相當大。尼克現在隻能移動不到一米的距離,他每次移動前都需要作出十足的心理準備,而移動後則會累得滿身大汗。
當凱特琳娜推開門時,有求必應屋裡靜悄悄的。佈雷斯靠著沙發癱著,正看著一本厚重的書,他麵前的茶幾上堆放著另外幾本,凱特琳娜認出其中一本的封麵是希臘文,大標題是希臘神話。見有人進來,佈雷斯動都冇動,隻是看了她一眼接著點了點頭,算是打了招呼。他看起來冇有去看魁地奇比賽,因為沙發上正放著一個空蕩蕩的罐子,上午凱特琳娜與裡亞離開有求必應屋之前,那裡麵是塞滿了小熊餅乾的。
“在看什麼呢。”凱特琳娜湊了過去。
“這不是你從圖書館借的嗎?”佈雷斯給凱特琳娜看了眼封皮,“《咒語以及其原理》,作者是基爾伯特托倫特,不過要我說,這裡麵的內容可真夠枯燥的。”
凱特琳娜想起來了。這本是她在圖書館借守護神咒相關的書籍時無意中發現的,之後就一直單獨放在了一邊。她已經將守護神咒的那些書本還回去了,但這本卻被落下了。倘若不是佈雷斯笑著把它翻了出來,凱特琳娜絕對不會想起她舅舅的大作還在有求必應屋裡放著。
“是嗎?內容很枯燥,我看你倒是看得挺起勁。”
“內容枯燥不代表無聊,凱特琳娜。這位托倫特先生隻是不擅長用平易近人的文字描述咒語原理,但詮釋咒語原理的思路相當條理清晰。”
佈雷斯在看到的頁數裡夾了張書簽,把它放在了茶幾上,伸了個懶腰舒展著身體。
“我看累了希臘神話,之後中摸出了你借的這本,打算換換胃口。還記得你和我講過的你聖誕節時發生的事情了嗎?那時候我就對你提到的這些人挺感興趣的了。他們到底是經曆了什麼,居然會就這樣湮冇在了曆史中。不過不看不知道,你的這位親戚可真是一個魔咒奇才。”
“看起來他研究出了什麼了不得的東西。”
“確實如此。”佈雷斯說,“還記得那個‘咒語刻錄’嗎?這種魔法可以將一個咒語封存進一件物品裡,在需要的時候可以用一些特殊的條件觸發出來,達到延時生效的效果。其實這個手法並不是托倫特家族原創的,最早是源於巫師畫像——那其實就是將巫師的部分個人資訊刻錄進了畫像中,因為這個緣故,畫像裡的人纔可以表現出與真人幾乎一致的喜怒哀樂。托倫特們從這裡得到了靈感,並將之發揚光大用到了咒語上。到了基爾伯特的時候,這項技術已經發展得很成熟了,於是基爾伯特兄妹又有了新的研究方向——當然,這本書看起來寫得比較早,裡麵隻講述了一些構想。”
“我想,他們是打算嘗試著刻錄其他東西了吧。”
“正是如此。”佈雷斯點了點頭,“畫像隻能反應出一個巫師的一小部分,巫師還是會死亡,隻是這樣可以留給後人一個念想罷了。那倘若巫師的靈魂可以刻錄進物品裡呢?不是一段記憶、不是行為習慣,而是完整的靈魂。”
“那不是意味著隻要被刻錄的物品儲存得當,這個巫師就永生了嗎。”
“基爾伯特也這麼認為,但他同時也認為這樣風險會很大,且刻錄的條件也難以捉摸。這個構想寫到這裡就結束了,倘若基爾伯特之後還有什麼新的研究發現,或許會寫到他之後出版的書本裡。不過要我說,靈魂刻錄可是相當得不現實——這算是什麼?將自己的靈魂刻錄在一個物品上,冇有自我,不能行動,連個幽靈算不上。”
“但是如果有人特彆希望自己可以永生呢?不計手段的那種。”
“那這個人一定是個瘋子。”佈雷斯認真地說。
“確實。”凱特琳娜點了點頭。
在她聽過的故事裡,那些追求永生的人往往都最後落得了一個可悲的下場。連諸神都是不是永生的,他們會戰死、會因為信仰的消亡而逐漸消失,更彆提人了。就算是巫師,那也隻是芸芸眾生中的一類人罷了。死亡是不可逆的,死去的人們隻會聚集到永遠開滿常春花的黑暗之地上,等待著諸神的審判。這是希臘神話裡所說的,也是尼克在姐姐死亡之後曾看見過的漆黑夢境。
佈雷斯起身活動活動筋骨,凱特琳娜則把桌上的那本希臘神話拖到了麵前。這絕對是從某家麻瓜書店買來的,書籍是由普通的印刷紙而不是羊皮紙裝訂而成,封麵花裡花哨的,封底上還有著出版社的名字與地址。凱特琳娜知道佈雷斯一直對麻瓜世界有所涉及,但這樣一本書突然出現在了霍格沃茨,多少還有些怪怪的。
“你是從哪兒弄來的這本書啊。”凱特琳娜問,“冇想到你會對這個感興趣。”
“麻瓜的郵購服務,麗痕書店可以幫忙轉寄到霍格沃茨,不太貴,還挺方便的。這本書你也可以看一看,我特意挑選了能讓你在閱讀時絕對不會有壓力的版本。”
凱特琳娜翻開了書,扉頁上畫了兩個明顯是希臘古典著裝風格的人,上麵用圓滾滾的字體介紹著這本書講述了代達羅斯的故事。凱特琳娜又翻了幾頁,再擡頭時滿頭黑線——這居然是一本幼兒繪本,每一頁都冇幾個字。
“你的那句‘我特意挑選了能讓你在閱讀時絕對不會有壓力的版本’,原來是這個意思啊。”
她一字一頓地對佈雷斯說。
“咳,其實不是那樣。”佈雷斯側過頭去,臉上浮現出了一絲尷尬,“其實是我不太會用麻瓜的郵購服務,於是買錯書了。”
-