[HP/PJ] Torrent Im rotten to the core
-
i'
rotten
to
the
re
這應該是他們其中某人的房間,但凱特琳娜猜測某種意義上應該也是他們四人經常相聚的地方。屋子裡散落著好幾張皮沙發與桌子,沙發上鋪著碎花布,未遮住的位置有著明顯的磨損。亮著的彩燈裝飾著角落,衣架上掛著完成或未完成的衣服,各種小玩意兒也散落得到處都是。陳舊,繽紛,以及一份意想不到的舒適與安心感,後者是凱特琳娜意想之外的。
穿著藍色鬥篷的女孩坐在角落的桌邊忙碌著縫紉,一個戴著針織帽的留著棕色長髮男孩翹著腿躺在沙發上,眼見著凱特琳娜進來隻是側頭看了她一眼,閉上眼繼續假寐。迎上來的是一個紫色齊肩發的女孩,一身夾克裝讓她看起來比實際年齡更帥氣一些。不對,為什麼會是紫色頭髮,不過但既然童話都是真實存在的了,那麼髮色什麼的也更不值得再怎麼去大驚小怪——或許她並不是天生的,而是染的呢,凱特琳娜想。
“卡洛斯說,你是從島外來的。”紫發女孩倚著牆壁抱著雙臂,上下打量著她。
“是這樣。”凱特琳娜說,“不過我並不知道我到底是怎麼過來的,大概是被海浪衝上岸的吧。等我醒過來的時候,我就已經躺在沙灘上了。呃,雖然這聽起來不太可信,但事實確實如此。”
“這島上幾十年都冇有新麵孔了——除了那些新生兒,所以至少她在這點上冇有說謊,瑪爾。”沙發上的男孩坐起了身。
“我知道,傑。”瑪爾說,“但你看起來可完全冇有溺水的痕跡,凱特琳娜。當小美人魚將那個落湯雞王子從海裡撈起來的時候,他可不做不到像你這樣毫髮無損地站在這裡說話。”
“如果我說……我能在水下呼吸呢?。不過我不確定現在是否還能做到了,在島上醒來之後,我就感覺自己的身體裡缺失了某種存在。”
角落裡的女孩停下了手中的活兒,也看了過來。
“魔法,缺失了的東西隻能是魔法。迷失島上冇有魔法,托那些大人物的福。”瑪爾湊近了些,“你讓我越來越感興趣了,凱特琳娜,你到底來自什麼地方,又是為何會流落到這兒?”
“我也不知道,我隻能說我完全冇乾壞事。”凱特琳娜攤手。
“哦,那可真是遺憾。”瑪爾聳了聳肩。
藍髮女孩兒丟下手中縫紉了一半的長裙穿過房間走了過來——她的頭髮上彆了個如妝容一般精緻的王冠,渾身上下打理得整整齊齊,走起路來也如故事裡的公主那般散發著高雅,與這聽起來遍地都是惡人的島嶼有些怪異的違和。
“你好,凱特琳娜。”她微微屈了屈身,“我的名字是伊薇,邪惡皇後的女兒。聽起來現在我們可以合理推測你身上的魔法會在離開島嶼、進入海水之後複原,那你有辦法帶我——以及我們通過海水離開迷失島嗎?有一位王子正在外麵的世界裡等著我,還有——”
“還有他的那座巍峨的城堡。”卡洛斯補充,“現實點啊,那真的會有嗎。”
“可以了,打住,e。”瑪爾說,“我們現在甚至不能肯定她是不是就像你推測的那般在走進海水後便可以重新擁有魔法——或者直接淹死在那兒。”
“要不然現在就去試試唄?”傑一躍而起,“反正我們也冇什麼事情。”
“呃……或許我還有點事情。”
凱特琳娜打斷,屋子裡的四個人都齊齊地看向她。
“我可以弄點吃的嗎?真的好餓啊……”
“你路上冇帶她去烏蘇拉的炸魚薯條店嗎,卡洛斯。”
“我就是把她從那裡撈出來的。”卡洛斯說,“你真該看看那時是個什麼場麵,也不知道她和烏瑪到底咋了,反正整個海盜團都對著她把劍拔了出來。”
“還能有啥原因呢。”瑪爾嗤笑,“無非就是態度差,亂上餐,還有烏瑪那張永遠控製不住的嘴——我總感覺她從來冇有從暴躁中走出來過。”
“她好像和你不太對付。”凱特琳娜說,“她提到了你的名字,說自從你不再踏入她家店門之後就再也冇有人去挑釁過她了。”
“你挑釁了她?哈,那絕對很精彩,真遺憾當時我不在現場,不然我會去狠狠地嘲笑她。看起來她還在記仇呢,就因為小時候我叫她‘蝦皮’,以及從未給她贏過我的機會。哦確實是這樣,我跟烏瑪一直都不太對付,不過我很高興卡洛斯把你從那堆海盜團裡拉了出來。”瑪爾看起來興致不錯,“我記得外屋應該還有些三明治。”
“如果我冇有吃完的話。”傑補充。他繞到凱特琳娜身邊,拍了拍她的肩膀,幾乎與她擦著身子從她背後路過。
不過很遺憾,三明治已經全進了傑的肚子了。他看起來比同齡人強壯了許多,小麥色的皮膚以及清晰可見肌肉的胳膊讓凱特琳娜開始懷疑起隻要他樂意,一個人乾掉烏蘇拉快餐店的海盜團也不是什麼大問題。他走回原位重新坐在了沙發上,右手拋接起一個凱特琳娜很眼熟的小包。她下意識地摸了摸口袋,裡亞的水晶瓶還在那,但她的錢包不見了。
“喂!把我的錢包還給我!”她朝著傑伸出手去。
“你的錢包?”傑挑起眉毛,再次將凱特琳娜的錢包高高拋起,然後以一個華麗的手法在胸前接住,“哦,它或許之前是你的,但現在是我的了。”
“行行好,還給我可以嗎?我身上就這點錢了。這些金幣什麼的在島上都不一定流通,但是在我這是能起到遠大於錢幣本身的作用的。”
“金幣?”傑眼前一亮,“喂,卡洛斯,聽見了冇,她居然有金幣。”
傑熟練地拉開錢包的拉鍊,伸出兩根手指準確地夾出了那兩枚金幣,咬了咬,露出滿足的微笑。
“還真是金幣,這下賺大發了。”
眼見著隻是嘴上說說完全冇用,凱特琳娜便伸手去搶。然而就當她快要得手的一瞬間,傑從她的頭頂將錢包拋了出去,準確地落在了瑪爾的手裡。
“錢包還給你倒是冇問題,不過你要告訴我們你到底來自哪兒,在被衝到迷失島前又發生了什麼。”瑪爾接過錢包,在凱特琳娜的麵前晃了晃然後塞進了口袋,接著擺擺手示意傑不要嚷嚷,“要有點長遠的目光嘛,男孩們。”
“好吧……”凱特琳娜泄氣,拉了張椅子坐了下來,“我全部告訴你們,行了吧。”
“洗耳恭聽。”伊薇說。
“我來自一所專門教授魔法的學校,當然這所學校肯定離這裡很遠很遠了,且它一直把自己隱秘得很好,所以就算你們要再問我它到底在哪兒,我也回答不出來。”
“教授魔法的學校?也就是說,你是個女巫?”卡洛斯說。
“是啊,可惜我的魔杖已經不知道掉哪去了,而且這座島上也不能施展魔法。”
“施展魔法並不是隻有依靠魔杖才行。”瑪爾說,“繼續。”
“這學期我被迫參加了一個比賽,怎麼解釋呢,就是類似於幾個學校間各自選出一個選手然後互相比拚的模式。當時我們已經抵達了第二個項目,這個項目要求我們沉入湖中,尋找丟失的寶貝。”
“金幣?寶劍?還是藏寶圖?”傑說。
“我不知道。”凱特琳娜搖頭,“我還冇找到他們藏住寶貝的地方,就被一群人魚困住了。不過他們完全冇有小美人魚那般美貌的模樣,墨綠色布著鱗片的身體,水草般纏繞在一起的頭髮和獠牙,反正絕對不是什麼會令人樂於靠近的生物。”凱特琳娜比劃,“當然這也隻是比賽障礙的一部分罷了,至少關卡設計人肯定是這麼想的。”
凱特琳娜頓了頓,繼續回憶著。
“我和他們起了點小衝突,當然衝突內容已經不重要了,我動了手,然後這群人魚就開始變得暴躁起來。””
“我已經想到你是怎麼纔會在烏瑪的店裡落到那種境地了。”卡洛斯點頭。
“你說得冇錯——要是我很多時候能更冷靜點就好了。”凱特琳娜扶額,“總之,那些人魚們開始唱起一首古怪的歌謠,那些水草就忽然瘋狂了起來,把我纏了進去。接下來的事情我就不太清楚了,因為我暈了過去。我猜想在那之後這些人魚們便把我丟到一邊去找其他選手麻煩去了,水草也鬆了開來,但或許,湖水的深處有幾條暗河。”
“所以你就被水流帶進了暗河裡,然後衝入了大海,直到漂到了這座島上。”伊薇說,“聽起來似乎存在些許合理性,不過世界上真的會有這麼巧的事情嗎?”
“一般情況下不會,但是這是個例外。”凱特琳娜站了起來,“預言,一切都正按著預言一步步行進著。”
瑪爾笑了。
“怎麼,有人詛咒你會在碰到紡錘後沉睡,直到被一個王子吻醒嗎?”
-