[綜名著]19世紀財務自由 第67章 第 67 章 她的丈夫打斷了她這…
她的丈夫打斷了她這……
她的丈夫打斷了她這些浪漫的遐想:“公爵殿下告訴我,
他是為了支援自己的朋友而來的,讓我們把他當做一位普通的賓客,不用大驚小怪,
不過你也知道,
這種大人物的話我們可不能當真,
因此夫人您最好親自看一遍舞會準備的情況。”
馬克斯韋爾夫人聽從丈夫的話,去了管家那兒,
心裡還在想著要再喊幾個更有分量的賓客。
在四月的第一個禮拜,
格羅夫納廣場的舞會召開了。在入場之前,
賓客們紛紛討論有一位大人物會到場,到底是誰?是一位伯爵,或是一位侯爵的繼承人?
也有人在議論普萊斯小姐是否真像傳說中那樣有至少六萬鎊的嫁妝?她的哥哥理查德·普萊斯到底通過縫紉機賺了多少錢?隻可惜他是個身份低微的商人,
普萊斯應該想辦法通過德文郡公爵花錢買一個爵位。
等到瑪麗·普萊斯出現的那一刻,
嘈雜的議論聲瞬間停止了,
沒有見過這位小姐的先生和女士們被這位小姐的容貌定住了。
她像一位希臘神話裡的女神降臨了人間,
她頭上的金發熠熠生輝,比廳堂裡的光線更亮眼,
脖頸間的項鏈又恰到好處烘托了她那雙美麗的藍眼睛,讓人不禁讚歎,
再苛刻的人都沒法對這樣的美人挑剔。
菲茨威廉伯爵的小兒子屏住呼吸,
喃喃自語:“如果希臘的海倫長成普萊斯小姐這樣,
我相信她確實會造成特洛伊之戰,誰還能責怪帕裡斯呢。”
他身旁的布魯克男爵也跟著感歎,
這位小姐的美貌點亮了整個舞廳。
就在大家沉浸在普萊斯小姐的美貌中的時候,最尊貴的那位客人終於來了,他被安排第一個入場。
“居然是德文郡公爵殿下!這位大人物可不這麼出席舞會,沒想到愛德華爵士居然請到了他,
看來那個傳聞是真的,爵士與德文郡公爵關係密切。”賓客們紛紛議論起來。
隨著樂曲聲響起,公爵殿下邀請舞會當仁不讓的皇後普萊斯小姐跳了頭一輪舞。當一群人一起翩翩起舞的時候,威廉·卡文迪許和瑪麗·普萊斯的舞姿依然吸引著所有人的目光,誰不好奇這位公爵到底為何而來呢?
女士們尤為關注公爵的神色,他今天穿了一套深藍色的禮服,平時冰冷嚴肅的臉龐在跳舞時也顯得容光煥發。
他的舞技也很高超,俊美的容顏與普萊斯小姐的美貌相得益彰,大家不得不承認,在場的小姐沒有哪位比普萊斯小姐更適合與他麵對麵跳舞。
跳了一會兒,威廉·卡文迪許主動開口:“普萊斯小姐,你怎麼不說話?是不習慣在跳舞時說話嗎?”
“我懷疑您是在諷刺我話太多,畢竟這是我第一次參加舞會,要說習慣似乎還早。隻是我們跳舞的場景讓我不由自主回憶起了看過的一本小說。”瑪麗不由自主地打趣道,她想起了達西先生和伊麗莎白第一次跳舞的場景。
“我怎麼可能諷刺您?實在是小姐您一向有很多超出常人、發人深省的見解,不知道您可否賞光告訴我您看的是哪一本小說?好讓我抽空拜讀一下。”
“那真遺憾,我不能向殿下您介紹,我已經忘記這本書的名字了。您也看小說嗎?我以為您閱讀的應該都是伏爾泰、孟德斯鳩、狄德羅和盧梭等人的著作,或是休謨、康德的論述。”
“你聊起這些人物,不正說明瞭你同樣在閱讀他們寫的書籍嗎?不過您誤會我了,我和您一樣更喜歡另一位當代人物,歌德。”威廉·卡文迪許含笑看向瑪麗。
瑪麗驚訝地看向這位公爵,這時恰好這一曲結束,兩人走下舞池,瑪麗詢問道:“您真是讓我吃驚,我不記得跟您提起過我喜歡他。”
威廉笑而不語,他知道這件事情自然是因為在查茨沃斯的圖書館裡看到了瑪麗時常翻閱的那本《浮士德一部悲劇》,要是說出來未免會讓這位小姐過分驕傲。
瑪麗不在意自己沒能從公爵那兒得到答案,而是接著說道:“不過歌德確實非常偉大,《浮士德》會像莎士比亞的《哈姆雷特》一樣世界聞名的,要是我去歐陸遊學,一定要去一趟魏瑪,催他趕緊寫完。”
“去歐陸遊學?”威廉想起了自己的遊學經曆,不由建議起來,“如果您真的出發的話,我建議您先去巴黎,然後越過阿爾卑斯山進入意大利,在佛羅倫薩、威尼斯、羅馬等地逗留上幾個月,尤其是羅馬,那裡的古建築不會讓你失望的,之後可以乘船去希臘,在你喜歡的帕特農神廟遺址懷古,之後再折回那不勒斯,最後前往德語國家和地區。”
等他看到瑪麗羨慕的眼神,纔回過神來:“我忘了,普萊斯小姐,您要去遊學必須得有人陪您才行,你的幾個哥哥看起來可都抽不出時間,愛德華爵士現在這個年紀應該也不願意出國了。”
“沒錯,年輕小姐出門就是不方便,我覺得這種做法毫無道理,尊敬的殿下,您就彆再刺激我啦!”
愛德華爵士這時走過來和公爵寒暄,德文郡公爵正與瑪麗聊得投機,幾乎要怪這位老先生不識趣,看在他是瑪麗教父的份上聊了兩句。
等到這一輪的樂曲聲再次響起,他和瑪麗又去舞池裡跳起來。“很抱歉,普萊斯小姐,我剛剛不是故意的。”
“我明白,殿下,種種有利條件讓您忽視了我們這些人沒有您的好運,可以天然享受社會賦予你們的一切權利。”隨著和公爵越來越熟悉,瑪麗情不自禁譏諷了一句。
“這樣聽起來,您對貴族的意見很大呀!”
“我覺得自己現在的處境還是有資格抱怨的,要是我也是一個貴族男性,肯定也會忽視條件不如我的那些人所處的不利境地,所以殿下您也不必把我的抱怨放在心上。”
跳完這曲,他們彼此都覺得意猶未儘,但是威廉克製住了自己,他不能給普萊斯小姐一種錯覺,這樣對這位小姐的未來不利,也違背了他出席這場舞會的本意。
事實上,除了這一輪,這位公爵隻再與女主人馬克斯韋爾夫人跳了一輪舞外,再沒有與其他人跳舞。
瑪麗就不一樣了,淑女拒絕紳士的邀請是不禮貌的,她不想人生第一場舞會就一直傻站著。因此不得不先後與布魯克男爵、菲茨威廉伯爵的小兒子理查德·菲茨威廉勳爵等人跳舞。與這些人跳舞就毫無樂趣了,聽著他們居高臨下的恭維,瑪麗幾乎覺得跳舞是一種酷刑。
越是跳下去,她越是發現自己的第一個舞伴是多麼的難得,尤其是那位布魯克勳爵聊起他的獵狗就滔滔不絕,她幾乎要打哈欠,心裡巴不得這些男士忽略她,好讓她停下來歇一歇。
偏偏布魯克勳爵不識趣,依然在她身邊炫耀自己家的悠久曆史,從威廉三世聊到伊麗莎白一世。瑪麗在心裡為他感到哀歎,除了炫耀家譜和打獵,他的人生就沒什麼其他樂趣了。直到布蘭登上校前來邀請她跳舞,才把她拯救出來。
另一邊,看到瑪麗被布魯克男爵糾纏,威廉·卡文迪許幾乎要邁動自己的腳走向那位小姐。直到看到布蘭登上校走了過去,他才止住了動作,但是當他看到普萊斯小姐和這位上校也侃侃而談,他的心裡又湧現出另外一種不悅。
瑪麗可不知道那位殿下的心理活動,在知道此布蘭登上校就是彼布蘭登上校後,她對他更感興趣了,兩個人圍繞上校在東印度群島的從軍經曆聊得非常投機。
她竭力克製,讓自己不要太無禮,不過瑪麗真想知道上校把養女安置在了哪所私立學校,這時候不少私立女校的教育實在有些不人道,希望那個可憐的姑娘沒在學校裡受罪。
舞會中場的時候,大家一起坐下吃晚飯,瑪麗驚訝地發現坐在馬克斯韋爾夫人旁邊的公爵一臉冷淡,幾乎不怎麼說話。他可真奇怪,瑪麗暗自想著。
等到吃完,照例要請幾位小姐演奏音樂或是一展歌喉,瑪麗的鋼琴彈得還行,但是比她彈得好的小姐也大有人在。因此她對眾人的恭維也不以為意,彈了一曲就把表現的機會讓給了其他小姐。
歇了一會兒,大家又開始跳舞,這次讓她高興的是,布魯克勳爵沒再來糾纏她,她和大表哥湯姆·伯特倫跳了會兒,又陪幾位其他的男士跳舞。要不是她經常運動,這天晚上還真撐不下去。
等到舞會結束的時候,瑪麗發現德文郡公爵又變得彬彬有禮起來,他和和氣氣地與主人們一一告彆,展現出了優雅的紳士風度。
這場舞會的第二天,德文郡公爵出席了愛德華爵士在格羅夫納廣場舉辦的舞會這一訊息飛速在上流社會傳開了,一同傳開的還有普萊斯小姐的美貌與富有,關於德文郡公爵與普萊斯小姐的傳聞也流傳到了他的部分親人耳朵裡。
“威廉,我聽說你去參加了一個舞會,這真讓我吃驚,我以為除了國王和親友們的舞會沒人能夠讓你賞光。”
奧爾索普勳爵約翰·查爾斯·斯賓塞到表弟這兒做客,不禁拿他去參加愛德華爵士舉辦的舞會這件事打趣起來,“那位普萊斯小姐是一位怎樣的美人,居然打動了你這個石頭雕像的心?”
“約翰,你是個高尚的人,不該和弗雷德裡克一樣開這種玩笑,我去那兒隻是出於和愛德華爵士、普萊斯先生的友誼。”