當前位置:悅暢小說 > 其他 > 詩詞一萬首 > 第763章 江淹《詩》
加入收藏 錯誤舉報

詩詞一萬首 第763章 江淹《詩》

← 上一章 章節列表 下一章 →
    詩

江淹

見上客兮心曆亂,送短詩兮懷長歎。

中人望兮蠶既饑,燮蹀暮兮思夜半。

《詩》賞析

這首詩以獨特的筆觸描繪了複雜的情感與心境,通過簡短的詩句營造出一種細膩且略帶惆悵的氛圍。

一、情感基調與主題

詩歌整體彌漫著一種因見到“上客”後內心泛起波瀾,進而引發思念與感慨的情緒。主題圍繞著人物內心的情感波動展開,展現了情感萌動後帶來的紛亂思緒以及由此衍生的深長思念。

二、詩句解析

1.

見上客兮心曆亂

-

情感刻畫:開篇直述見到“上客”後內心“曆亂”,“曆亂”一詞生動地描繪出內心的雜亂無章,猶如一團亂麻,細膩地展現出主人公在見到心儀之人時,內心瞬間被打亂,不知所措,暗示這份相遇引發了強烈的情感衝擊。

-

引發好奇:“上客”的身份未作明確交代,給讀者留下懸念,增加了詩歌的神秘感,使讀者不禁想要探尋主人公與“上客”之間的關係,以及為何此人能讓主人公內心如此慌亂。

2.

送短詩兮懷長歎

-

情感遞進:在內心慌亂之後,主人公選擇“送短詩”來傳達心意,這一行為展現出其試圖借詩歌委婉表達情感的羞澀與含蓄。而“懷長歎”則進一步深化了情感,長歎之中飽含著難以言說的情愫、對這段情感的迷茫,或許還有對未知結果的擔憂。

-

行為與情感關聯:送詩與長歎這兩個動作緊密相連,將主人公既想表達情感又充滿無奈的心境刻畫得入木三分,讓讀者真切感受到其內心複雜的情感交織。

3.

中人望兮蠶既饑

-

意象與象征:

“中人望”含義較為隱晦,可能指主人公處於某種期待之中,而“蠶既饑”這一意象在這裡看似突兀,實則可理解為一種隱喻。蠶饑餓時會急切地尋找食物,象征著主人公內心對情感的渴望如同蠶對食物的需求一樣迫切,同時也暗示時間的流逝,如同蠶的生長,自己的思念與期待也在不斷加深。

-

情感暗示:此句以獨特的意象暗示主人公內心深處對情感滿足的強烈渴望,這種渴望如同自然規律般難以抑製,進一步渲染了情感的濃烈與深沉。

4.

燮蹀暮兮思夜半

-

場景描繪:

“燮蹀暮兮”描繪出主人公在暮色中徘徊踱步的情景,“燮蹀”一詞形象地表現出腳步的細碎與彷徨,營造出一種孤獨、迷茫的氛圍。隨著夜幕降臨,這種情緒愈發濃烈,直至“思夜半”,表明主人公的思念之情在寂靜的夜晚愈發深沉,從黃昏到夜半,時間的推移凸顯出思唸的持久與煎熬。

-

情感強化:通過描繪這一特定場景下主人公的行為與思緒,將思念之情推向**,讓讀者深刻體會到主人公內心的痛苦與執著,彷彿能看到在深夜中獨自徘徊、沉浸在思念中的主人公形象。

三、藝術特色

1.

情感細膩:詩人通過對內心感受、行為舉止以及環境場景的描寫,層層遞進地展現了主人公複雜且細膩的情感變化,從初見的慌亂,到送詩的含蓄表達與無奈長歎,再到對情感的渴望以及深夜的思念,使讀者能夠深入感受到主人公內心世界的豐富與微妙。

2.

意象獨特:

“蠶既饑”這一獨特意象的運用,以自然現象隱喻內心渴望,新穎而貼切,為詩歌增添了一份含蓄的韻味與獨特的藝術魅力,使詩歌在表達情感時避免了直白,更具回味空間。

3.

情景交融:

“燮蹀暮兮思夜半”將主人公的情感融入到暮色到夜半的時間場景之中,借景抒情,以環境的烘托強化情感的表達,讓讀者能夠更加直觀地感受到主人公在特定情境下的孤獨與思念,增強了詩歌的感染力。

解析

1.

見上客兮心曆亂

-

字詞含義:“上客”指尊貴的客人,在這裡可能是主人公心中極為重要或傾心的人。“曆亂”形容內心雜亂無序。

-

情感剖析:此句直接描述主人公見到這位重要人物時,內心瞬間陷入慌亂狀態。這種慌亂或許源於對對方的傾慕、緊張,或是因對方的出現引發了內心諸多複雜情緒,比如期待、羞澀等,為全詩奠定了情感波動的基調。

2.

送短詩兮懷長歎

-

字詞含義:“送短詩”表明主人公試圖通過創作簡短的詩歌來傳達自己的心意。“懷長歎”即心中滿是歎息。

-

情感剖析:主人公選擇以詩表意,展現出其表達情感的含蓄方式。然而,長歎又透露出他內心的無奈。也許是擔憂對方不能理解詩中的情意,又或許是對兩人關係發展的不確定感到憂慮,通過這一送一歎,將複雜的情感展現得淋漓儘致。

3.

中人望兮蠶既饑

-

字詞含義:

“中人望”理解較為模糊,可能指主人公處於一種盼望的狀態。“蠶既饑”描繪蠶處於饑餓的狀態。

-

情感剖析:這裡以“蠶既饑”作比,蠶饑餓時對食物的急切需求,象征主人公對某種情感或結果的強烈渴望。如同蠶急需食物來滿足生長,主人公內心對情感的滿足、對與“上客”關係進一步發展的期盼也十分迫切,從側麵反映出其內心渴望的強烈程度。

4.

燮蹀暮兮思夜半

-

字詞含義:“燮蹀”形容小步徘徊的樣子。“暮”指傍晚,“夜半”即半夜。

-

情感剖析:描繪主人公在傍晚時分就開始徘徊,一直到半夜還沉浸在思念之中。從傍晚到半夜,時間的推移體現出思唸的漫長與煎熬。“燮蹀”這一動作細節,生動地展現出主人公內心的彷徨與糾結,在暮色與深夜的烘托下,其思念之情愈發深沉、濃烈。

句譯

1.

見上客兮心曆亂:見到那位尊貴的客人啊,我的心頓時慌亂如麻。

2.

送短詩兮懷長歎:送上一首簡短的詩啊,心中滿是深長的歎息。

3.

中人望兮蠶既饑:我滿心期盼啊,就像那饑餓難耐的蠶(盼著食物)。

4.

燮蹀暮兮思夜半:黃昏時我徘徊踱步啊,一直思唸到半夜。

全譯

見到尊貴的客人啊,我的心亂如麻。送上一首短詩啊,心中滿是長歎。

滿心期盼啊,就像那饑餓的蠶。在暮色中徘徊啊,一直思唸到夜半。
← 上一章 章節列表 下一章 →