詩詞一萬首 第422章 謝朓《銅雀悲》
銅雀悲
謝朓
落日高城上,餘光入繐帷。
寂寂深鬆晚,寧知琴瑟悲。
……
賞析:
《銅雀悲》是謝朓以銅雀台為背景創作的詩篇,借景抒情,憑吊曆史,抒發對生命無常與繁華消逝的感慨。
一、開篇營造衰敗淒涼氛圍
“落日高城上,餘光入繐帷”,描繪出一幅落日餘暉映照下的銅雀台衰敗景象。“落日”在古典詩詞中常象征著生命的衰落、時光的流逝,奠定了全詩哀傷的基調。“高城”點明銅雀台所處之地,然而此時的銅雀台,雖城高依舊,卻已不複當年曹操所建時的輝煌。落日的“餘光”微弱而黯淡,艱難地穿過“繐帷”。“繐帷”是靈帳,暗示這裡是曹操靈位所在,或是紀念之所,餘暉透過繐帷,給人一種陰森、淒冷之感,彷彿曆史的輝煌正隨著這微弱的光線逐漸消逝,營造出一種衰敗、淒涼的氛圍,為下文情感的抒發做好鋪墊。
二、頷聯深化寂靜悲愴意境
“寂寂深鬆晚,寧知琴瑟悲”,視角從銅雀台內部轉向周邊環境。“寂寂”強調了環境的寂靜,這種寂靜在“深鬆晚”的烘托下更顯幽深。“深鬆”描繪出鬆樹生長茂密、幽深的樣子,而“晚”字點明時間,在傍晚時分,這片鬆林愈發顯得靜謐。在這樣的環境中,曾經在銅雀台上演奏的“琴瑟”之聲已不複存在,隻留下無儘的寂靜。“寧知”二字以反問的形式,將詩人對曆史變遷、繁華不再的悲歎推向**,彷彿在質問,這寂靜的鬆林,又怎能知曉當年銅雀台上琴瑟演奏時的歡樂與如今的悲涼反差?深化了整首詩寂靜、悲愴的意境,讓讀者深刻感受到歲月無情、世事無常的無奈。
三、藝術特色
1.
借景抒情,情景交融:詩人巧妙地選取“落日”“高城”“繐帷”“深鬆”等諸多帶有衰敗、寂靜色彩的意象,將自己對曆史興衰、生命無常的感慨融入其中。景為情設,情因景生,如“落日”的餘暉不僅描繪了現實的景象,更暗示著曹魏政權的衰落,使讀者能直觀地感受到詩歌所傳達的悲涼情緒。
2.
以小見大,主題深刻:通過對銅雀台這一特定曆史場景的描寫,以點帶麵,反映出曆史的滄桑巨變和繁華的短暫易逝。銅雀台曾是曹操的政治、娛樂中心,象征著曹魏的輝煌,而如今隻剩衰敗與寂靜,從這一個具體的地點,詩人引發了對整個曆史程序中朝代更迭、生命榮枯的思考,使詩歌具有深刻的主題和曆史厚重感。
3.
語言簡潔,意蘊深遠:全詩語言簡潔質樸,寥寥二十字,卻蘊含著豐富的情感與深刻的哲理。如“寧知琴瑟悲”,一個簡單的反問,卻將曆史的今昔對比、詩人的感慨都融入其中,給讀者留下了廣闊的思考空間,讓讀者在品味詩句的過程中,感受到詩歌深遠的意蘊。
……
解析:
1.
落日高城上,餘光入繐帷
-
解析:“落日高城上”,開篇便勾勒出一幅極具畫麵感的場景。“落日”這一意象,自古以來就在文學作品中承載著時光流逝、生命衰落的寓意,它緩緩西沉,散發著最後的光芒,給人一種無可挽回的遲暮之感。而“高城”,指的是銅雀台所在的高台建築,曾經它是何等的雄偉壯觀,見證過無數的繁華與榮耀。然而此刻,在落日的映照下,它雖依舊高聳,卻也難掩那份歲月侵蝕後的滄桑。這裡,落日與高城形成鮮明對比,一方麵是逐漸消逝的光芒,一方麵是雖屹立卻漸顯衰敗的建築,營造出一種宏大而又悲涼的氛圍。
-
“餘光入繐帷”,落日那微弱的“餘光”,艱難地穿透層層阻礙,照進了“繐帷”之中。“繐帷”是一種用於靈前或靈柩上的帷幕,這一意象的出現,瞬間點明瞭此地與死亡、哀悼相關的氛圍。曹操死後,銅雀台上設有靈帳,供人祭祀。餘暉透入繐帷,彷彿是曆史的一絲眷顧,但這絲眷顧卻更添了幾分陰森與淒冷,讓人聯想到曾經的輝煌已逝,如今隻剩下這靈帳在餘暉中顯得格外孤寂,暗示著曹魏政權的衰落,為全詩定下了悲傷、淒涼的基調。
2.
寂寂深鬆晚,寧知琴瑟悲
-
解析:“寂寂深鬆晚”,視線從銅雀台內部轉移到周邊的自然環境。“寂寂”二字,將四周的寂靜氛圍渲染得淋漓儘致,彷彿整個世界都陷入了一種無聲的沉默之中。“深鬆”描繪出鬆樹生長得極為茂密,層層疊疊,形成了一片深邃的林海。而“晚”字再次強調時間,此時已至傍晚,暮色漸濃,這種環境在傍晚時分顯得格外幽深靜謐。在這片寂靜的深鬆林中,萬籟俱寂,彷彿一切生命的活動都停止了,隻剩下無儘的沉默,進一步強化了那種悲涼、落寞的氛圍。
-
“寧知琴瑟悲”,“琴瑟”曾是銅雀台上歌舞昇平的象征,當年曹操在此大宴賓客,銅雀台上絲竹聲聲,琴瑟和鳴,何等熱鬨繁華。然而如今,曾經的琴瑟之聲已消失得無影無蹤,隻剩下這寂靜的深林。“寧知”以反問的語氣,強烈地表達出一種感慨。詩人似乎在質問這片寂靜的深鬆,它又怎能知曉當年銅雀台上琴瑟演奏時的歡樂與如今的悲涼之間的巨大落差呢?這種反問不僅是對曆史變遷的感慨,更是對生命無常、繁華易逝的深深歎息。通過今昔對比,將詩人對曆史興衰的悲歎推向了**,讓讀者深刻感受到歲月的無情和世事的無常。
……
句譯:
1.
落日高城上:
夕陽緩緩沉落在高高的銅雀台城樓上。
2.
餘光入繐帷:
那殘餘的光線透進了靈帳之中。
3.
寂寂深鬆晚:
傍晚時分,幽深的鬆林一片寂靜。
4.
寧知琴瑟悲:
它們又怎會知曉當年琴瑟奏響的悲歎呢?
……
全譯:
夕陽漸漸落到高高的銅雀台城樓上,殘留的光線透進了靈柩前的繐帳。
傍晚時分,寂靜幽深的鬆林裡,又怎會知道當年銅雀台上琴瑟之音中的悲涼呢?